niemiecko » grecki

her [heːɐ] PRZYSŁ.

hierfür [ˈhiːɐfyːɐ, ˈ-ˈ-] PRZYSŁ.

1. hierfür (zu diesem Zweck):

2. hierfür (als Gegenwert):

heften [ˈhɛftən] VERB cz. przech.

2. heften (mit Stecknadeln):

heften an +B.

3. heften (anheften, einheften):

Hefter <-s, -> SUBST r.m.

1. Hefter (Mappe):

2. Hefter (Heftmaschine):

heftig [ˈhɛftɪç] PRZYM.

1. heftig (Schlag, Wind, Sehnsucht, Widerstand):

2. heftig (Kampf):

3. heftig (unbeherrscht):

heurig [ˈhɔɪrɪç] PRZYM. austr.

heurig s. diesjährig

Zobacz też diesjährig

diesjährig PRZYM.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский