niemiecko » grecki

hinterhältig [ˈhɪntɐhɛltɪç] PRZYM.

Hinterteil <-s, -e> SUBST r.n.

1. Hinterteil (Teil):

2. Hinterteil pot. (Gesäß):

οπίσθια r.n. l.mn.

hinterher [--ˈ-, ˈ---] PRZYSŁ.

1. hinterher (räumlich):

Hintertür <-, -en> SUBST r.ż.

2. Hintertür przen. (Ausweg):

Hinterhof <-(e)s, -höfe> SUBST r.m.

Hinterkopf <-(e)s, -köpfe> SUBST r.m.

2. Hinterkopf ANAT.:

ινίο r.n.

Hinterbein <-(e)s, -e> SUBST r.n.

hinterlegen VERB cz. przech.

hintergehen <hintergeht, hinterging, hintergangen> VERB cz. przech.

hinterrücks [ˈhɪntɐrʏks] PRZYSŁ. pej.

hinterziehen <hinterzieht, hinterzog, hinterzogen> VERB cz. przech.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Definicje "hinterfotzig" w słownikach niemiecki


Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский