niemiecko » grecki

Tross <-es, -e> [trɔs] SUBST r.m.

1. Tross WOJSK.:

2. Tross przen. (Gefolge):

krass [kras] PRZYM.

1. krass (Gegensatz, Haltung):

spross [ʃprɔs]

spross cz. przeszł. von sprießen

Zobacz też sprießen

sprießen <sprießt, spross/sprießte, gesprossen> [ˈʃpriːsən] VERB cz. nieprzech. +sein

1. sprießen (wachsen):

2. sprießen (austreiben):

Spross <-es, -e> [ʃprɔs] SUBST r.m.

1. Spross BOT.:

2. Spross (Nachkomme):

γόνος r.m.

Trosse <-, -n> [ˈtrɔsə] SUBST r.ż.

kroch [krɔx]

kroch cz. przeszł. von kriechen

Zobacz też kriechen

kriechen <kriecht, kroch, gekrochen> [kriːçən] VERB cz. nieprzech. +sein

Ross <-es, -e> [rɔs] SUBST r.n. podn.

Nekrose <-, -n> [neˈkroːzə] SUBST r.ż. MED.

Drossel <-, -n> [ˈdrɔsəl] SUBST r.ż.

1. Drossel ZOOL.:

τσίχλα r.ż.

2. Drossel ELEKTROT. (Drosselspule):

Krösus <-(es), -se> [ˈkrøːzʊs] SUBST r.m. HIST.

Krösus przen.

Krokus <-, -(se)> [kroːkʊs] SUBST r.m. BOT.

Amboss <-es, -e> [ˈambɔs] SUBST r.m. TECHNOL.

genoss [gəˈnɔs]

genoss cz. przeszł. von genießen

Zobacz też genießen

genießen <genießt, genoss, genossen> [gəˈniːsən] VERB cz. przech.

Koloss <-es, -e> [koˈlɔs] SUBST r.m.

schoss [ʃɔs]

schoss cz. przeszł. von schießen

Zobacz też schießen

II . schießen <schießt, schoss, geschossen> [ˈʃiːsən] VERB cz. przech.

1. schießen (Ball):

2. schießen (Tier):

3. schießen (Tor):

4. schießen (Foto):

Kresse <-> [ˈkrɛsə] SUBST r.ż. l.poj. BOT.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Zum anderen soll er Durchfeuchtung verhindern, damit der Pizzaboden kross und der Belag knackig beim Verbraucher ankommt.
de.wikipedia.org
So arbeitete er mit unter anderem Kris Kross Amsterdam, DJ Antoine und Drumsound & Bassline Smith zusammen.
de.wikipedia.org
Zwei Kross ergaben die Doppelkross (Doppelquartier), was einer Kanne entsprach.
de.wikipedia.org
Geriffelte Kartoffelchips werden mit einem gewellten Messer meist etwas dicker aus der Kartoffel geschnitten; dadurch sind sie oft krosser.
de.wikipedia.org
Die lange Schifffahrt macht den Nachschub der krossen Cracker jedoch weich.
de.wikipedia.org
Gelegentlich wird statt Schweinefleisch auch ganz leicht angebratener (nicht krosser) Frühstücksspeck zugefügt.
de.wikipedia.org
Ein wichtiges Merkmal ist die aufgeplatzte krosse Kruste mit weichem Innenteig.
de.wikipedia.org
Sie werden mit Rübensirup und Lebkuchengewürz als dünne, rechteckige Kekse kross gebacken.
de.wikipedia.org
Nach einer aufwendigen Zubereitung wird sie dann als Suppe, Salat oder kross in Fett gebacken wie Kartoffelchips gegessen.
de.wikipedia.org
Hamburgische braune Kuchen sind flache, rechteckige Kekse, die mit viel Rübensirup und Lebkuchengewürz kross gebacken werden.
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский