niemiecko » grecki

Bord1 <-(e)s, -e> [bɔrt] SUBST r.n.

1. Bord (Wandbrett):

ράφι r.n.

2. Bord CH s. Böschung

Zobacz też Böschung

Böschung <-, -en> [ˈbœʃʊŋ] SUBST r.ż.

Lord <-s, -s> [lɔrt] SUBST r.m.

Cord <-(e)s, -e [o. -s] > [kɔrt] SUBST r.m.

Kord <-(e)s> [kɔrt] SUBST r.m. l.poj.

oral [oˈraːl] PRZYM. MED.

Herd <-(e)s, -e> [heːɐt] SUBST r.m.

2. Herd (Brandherd, Entzündungsherd):

εστία r.ż.

Yard <-s, -s> [jaːɐt] SUBST r.n.

ordern [ˈɔrdɐn] VERB cz. przech./cz. nieprzech.

I . ordnen [ˈɔrdnən] VERB cz. przech.

1. ordnen (Ordnung schaffen):

2. ordnen (sortieren):

II . ordnen [ˈɔrdnən] VERB cz. zwr.

ordnen sich ordnen (in Ordnung kommen):

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Von 1976 bis 1982 arbeitete sie schließlich als Redakteurin beim Kulturmagazin Ord&Bild, wobei sie unter anderem auch Literaturkritiken bei Tageszeitungen wie etwa dem Dagens Nyheter schrieb.
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский