niemiecko » grecki

Brille <-, -n> [ˈbrɪlə] SUBST r.ż.

2. Brille pot. (Klobrille):

Grille <-, -n> [ˈgrɪlə] SUBST r.ż. ZOOL.

Marille <-, -n> [maˈrɪlə] SUBST r.ż. austr. (Aprikose)

Perle <-, -n> [ˈpɛrlə] SUBST r.ż.

2. Perle (aus Glas, Holz):

χάντρα r.ż.

3. Perle (Luftperle):

Rille <-, -n> [ˈrɪlə] SUBST r.ż.

1. Rille (Kerbe):

2. Rille (von Schallplatte):

Periode <-, -n> [periˈoːdə] SUBST r.ż. (auch Menstruation)

Pelle <-, -n> [ˈpɛlə] SUBST r.ż.

perlen [ˈpɛrlən] VERB cz. nieprzech.

1. perlen (von Tau, Schweiß):

2. perlen (von Sekt, Wein):

perplex [pɛrˈplɛks] PRZYM.

Pille <-, -n> [ˈpɪlə] SUBST r.ż. (auch Antibabypille)

Stille <-> [ˈʃtɪlə] SUBST r.ż. l.poj.

1. Stille (Ruhe):

ηρεμία r.ż.
γαλήνη r.ż.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский