niemiecko » grecki

Rosine <-, -n> [roˈziːnə] SUBST r.ż.

Boson <-s, -en> [boˈzoːn] SUBST r.n. FIZ.

rosig PRZYM. (Wange, Lage)

rosten [ˈrɔstən] VERB cz. nieprzech. +sein o haben

Krone <-, -n> [ˈkroːnə] SUBST r.ż.

2. Krone (Baumkrone, Spitze):

4. Krone (Zahnkrone, Währung):

κορώνα r.ż.

5. Krone REL. (Dornenkrone):

Marone <-, -n [o. Maroni] > [maˈroːnə] SUBST r.ż. (Esskastanie)

Ikone <-, -n> [iˈkoːnə] SUBST r.ż.

Kanone <-, -n> [kaˈnoːnə] SUBST r.ż.

1. Kanone WOJSK.:

2. Kanone pot. (Könner):

3. Kanone pot. (Revolver):

Melone <-, -n> [meˈloːnə] SUBST r.ż.

1. Melone (Wassermelone):

2. Melone (Honigmelone):

3. Melone (Hut):

Sonne <-, -n> [ˈzɔnə] SUBST r.ż.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский