niemiecko » grecki

schwach <schwächer, schwächste> [ʃvax] PRZYM.

3. schwach (leicht):

4. schwach (Dosis, Trost):

5. schwach (Licht, Hoffnung):

6. schwach (Leistung):

7. schwach JĘZ. (Verb):

schwamm [ʃvam]

schwamm cz. przeszł. von schwimmen

Zobacz też schwimmen

I . schwimmen <schwimmt, schwamm, geschwommen> [ˈʃvɪmən] VERB cz. nieprzech.

1. schwimmen (nicht untergehen, driften):

II . schwimmen <schwimmt, schwamm, geschwommen> [ˈʃvɪmən] VERB cz. przech. +haben o sein (Distanz)

schwang [ʃvaŋ]

schwang cz. przeszł. von schwingen

Zobacz też schwingen

I . schwingen <schwingt, schwang, geschwungen> [ˈʃvɪŋən] VERB cz. nieprzech. (pendeln)

II . schwingen <schwingt, schwang, geschwungen> [ˈʃvɪŋən] VERB cz. przech.

III . schwingen <schwingt, schwang, geschwungen> [ˈʃvɪŋən] VERB cz. zwr.

schwand [ʃvant]

schwand cz. przeszł. von schwinden

Zobacz też schwinden

schwinden <schwindet, schwand, geschwunden> [ˈʃvɪndən] VERB cz. nieprzech. +sein podn.

1. schwinden (Vorrat):

2. schwinden (Kraft):

3. schwinden (Hoffnung, Erinnerung, Interesse):

Schwan <-(e)s, Schwäne> [ʃvaːn, pl: ˈʃvɛːnə] SUBST r.m.

1. Schwan ZOOL.:

2. Schwan ASTRON.:

Schwall <-(e)s, -e> [ʃval] SUBST r.m.

1. Schwall (Wasserschwall):

2. Schwall (Wortschwall):

Schwamm <-(e)s, Schwämme> [ʃvam, pl: ˈʃvɛmə] SUBST r.m.

2. Schwamm (Hausschwamm):

μούχλα r.ż.

3. Schwamm ZOOL.:

4. Schwamm austr. CH reg. s. Pilz

Zobacz też Pilz

Pilz <-es, -e> [pɪlts] SUBST r.m.

2. Pilz BOT.:

3. Pilz MED. (Hautpilz):

Schwarm <-(e)s, Schwärme> [ʃvarm, pl: ˈʃvɛrmə] SUBST r.m.

1. Schwarm (Insektenschwarm, Vogelschwarm):

2. Schwarm (Fischschwarm):

3. Schwarm nur l.poj. (Idol):

Schwarz <-(es)> SUBST r.n. l.poj.

schwul [ʃvuːl] PRZYM. pot.

Schwanz r.m. wulg.
ψωλή r.ż.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский