niemiecko » grecki

irrig [ˈɪrɪç] PRZYM.

wässrig [ˈvɛsrɪç] PRZYM.

1. wässrig (Suppe):

2. wässrig CHEM. (Lösung):

Skript <-(e)s, -en [o. -s] > [skrɪpt] SUBST r.n. FILM

eifrig [ˈaɪfrɪç] PRZYM.

1. eifrig (begeistert):

2. eifrig (heftig):

3. eifrig (intensiv):

eitrig PRZYM.

eitrig s. eit(e)rig

Zobacz też eit(e)rig

eit(e)rig [ˈaɪt(ə)rɪç] PRZYM. MED.

fahrig [ˈfaːrɪç] PRZYM.

1. fahrig (unruhig):

2. fahrig (zerstreut):

feurig [ˈfɔɪrɪç] PRZYSŁ.

2. feurig (Pferd):

3. feurig (feuerrot):

gierig PRZYM.

1. gierig (gefräßig):

haarig [ˈhaːrɪç] PRZYM.

1. haarig (behaart):

2. haarig (Brust, Arm):

3. haarig pot. (heikel, unangenehm):

heurig [ˈhɔɪrɪç] PRZYM. austr.

heurig s. diesjährig

Zobacz też diesjährig

diesjährig PRZYM.

rührig [ˈryːrɪç] PRZYM.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский