niemiecko » grecki

Sticker <-s, -> SUBST r.m. (Aufkleber)

stier [ʃtiːɐ] PRZYM. (Blick)

sticken [ˈʃtɪkən] VERB cz. przech.

stinken <stinkt, stank, gestunken> [ˈʃtɪŋkən] VERB cz. nieprzech.

Stier <-(e)s, -e> SUBST r.m.

2. Stier ASTRON.:

Stoiker(in) <-s, -> SUBST r.m.(r.ż.) FIL.

Stifter(in) <-s, -> SUBST r.m.(r.ż.)

1. Stifter (Gründer):

2. Stifter (Schenkender):

Stecker <-s, -> SUBST r.m.

1. Stecker (Stromstecker):

φις r.n.

2. Stecker (Klinkenstecker, einpolig):

βύσμα r.n.

Optiker(in) <-s, -> [ˈɔptikɐ] SUBST r.m.(r.ż.)

I . stillen [ˈʃtɪlən] VERB cz. przech./cz. nieprzech. (Säugling)

II . stillen [ˈʃtɪlən] VERB cz. przech.

2. stillen (Neugier, Bedürfnis):

3. stillen (Blutung):

stickig [ˈʃtɪkɪç] PRZYM.

stieben <stiebt, stob/stiebte, gestoben/gestiebt> [ˈʃtiːbən] VERB cz. nieprzech. +haben o sein

stiften [ˈʃtɪftən] VERB cz. przech.

2. stiften (spendieren):

3. stiften (gründen):

5. stiften (Phrasen):

stiften gehen pot.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский