niemiecko » grecki

verschandeln [fɛɐˈʃandəln] VERB cz. przech.

verscherbeln [fɛɐˈʃɛrbəln] VERB cz. przech. pot.

verschimmeln VERB cz. nieprzech. +sein

II . verschulden VERB cz. zwr.

verschulden sich verschulden (Schulden machen):

verschlossen [fɛɐˈʃlɔsən] PRZYM.

2. verschlossen (zugeschlossen):

3. verschlossen (Mensch):

I . verschlissen [fɛɐˈʃlɪsən]

verschlissen part cz. przeszł. Perf. von verschleißen

II . verschlissen [fɛɐˈʃlɪsən] PRZYM.

Zobacz też verschleißen

I . verschleißen <verschleißt, verschliss, verschlissen> [fɛɐˈʃlaɪsən] VERB cz. nieprzech. +sein

II . verschleißen <verschleißt, verschliss, verschlissen> [fɛɐˈʃlaɪsən] VERB cz. przech.

III . verschleißen <verschleißt, verschliss, verschlissen> [fɛɐˈʃlaɪsən] VERB cz. zwr.

verschleißen sich verschleißen:

vermasseln [fɛɐˈmasəln] VERB cz. przech. pot.

verschütten VERB cz. przech.

1. verschütten (von Flüssigkeit):

2. verschütten (durch Lawine):

Verschlüsselung SUBST

Hasło od użytkownika

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Przetłumacz "verschusseln" w innych językach

Definicje "verschusseln" w słownikach niemiecki


Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский