niemiecko » hiszpański

selbstverwaltet PRZYM.

Selbstvornahme <-, -n> RZ. r.ż. PR.

selbstvergessen PRZYM. podn.

Selbstversorger(in) <-s, -; -, -nen> RZ. r.m.(r.ż.)

Selbstversuch <-(e)s, -e> RZ. r.m. MED.

selbst verdient, selbstverdient PRZYM.

selbstverliebt PRZYM.

Selbstvertrauen <-s, ohne pl > RZ. r.n.

Selbstverschulden <-s, ohne pl > RZ. r.n. st. urz.

Selbstverlag RZ. r.m.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Grübelneigung kann die Entscheidungsfähigkeit dabei stark einschränken, wobei die Gedanken dabei meist um die Themen Hoffnungslosigkeit, Minderwertigkeitsgefühle und Selbstvorwürfe kreisen und die normale Handlungsfähigkeit beeinträchtigen.
de.wikipedia.org
In der Arbeit Zwangshandlungen und Religionsübungen (1909) stellt er fest, dass Selbstvorwürfe auch unbewusst sein können.
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina