niemiecko » hiszpański

veilchenblau [ˈ--ˈ-] PRZYM.

Veilchen <-s, -> [ˈfaɪlçən] RZ. r.n.

1. Veilchen BOT.:

violeta r.ż.

2. Veilchen pot. (blaues Auge):

ojo r.m. morado

Teilchen <-s, -> [ˈtaɪlçən] RZ. r.n.

1. Teilchen FIZ.:

partícula r.ż.

2. Teilchen reg. (Gebäck):

bollo r.m.
dulce r.m.

Weilchen <-s, ohne pl > [ˈvaɪlçən] RZ. r.n.

zwischendurch [ˈ--ˈ-] PRZYSŁ.

2. zwischendurch (in der Zwischenzeit):

3. zwischendurch (räumlich):

Rosenduft <-(e)s, -düfte> RZ. r.m.

Teilchenphysik <-, ohne pl > RZ. r.ż. FIZ.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Das Rhizom enthält ein ätherisches Öl, das mit zunehmendem Alter einen feinen Veilchenduft verströmt und in der Antike zur Würze des Weins oder zur Beseitigung von Mund- beziehungsweise Schweißgeruch diente.
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Przetłumacz "Veilchenduft" w innych językach


Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina