niemiecko » hiszpański

Abschlussfeier <-, -n> RZ. r.ż. (zur Schulentlassung)

Abschlussball <-(e)s, -bälle> RZ. r.m.

Abschlussprofil <-s, -e> RZ. r.n. ARCHIT.

Abschlussprüfer(in) <-s, -; -, -nen> RZ. r.m.(r.ż.) FIN., GOSP.

auditor(a) r.m. (r.ż.)
interventor(a) r.m.(r.ż.) de cuentas

Abschlussklappe <-, -n> RZ. r.ż. TECHNOL.

Abschlussleiste <-, -n> RZ. r.ż.

Abschluss <-es, -schlüsse> RZ. r.m., Abschlußst. pis. RZ. r.m.

1. Abschluss (Verschluss):

cierre r.m.

3. Abschluss (Examen):

diploma r.m.
título r.m.

4. Abschluss (eines Vertrags, einer Wette):

cierre r.m.

5. Abschluss HAND.:

transacción r.ż.
operación r.ż.

Abschlussort <-(e)s, -e> RZ. r.m. PR., GOSP.

Abschlussorgan <-s, -e> RZ. r.n. TECHNOL.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina