niemiecko » hiszpański

erwogen [ɛɐˈvo:gən] CZ.

erwogen im. cz. przeszł. von erwägen

Zobacz też erwägen

erwägen <erwägt, erwog, erwogen> [ɛɐˈvɛ:gən] CZ. cz. przech.

erwägen <erwägt, erwog, erwogen> [ɛɐˈvɛ:gən] CZ. cz. przech.

wohlerwogen, wohl erwogen PRZYM. podn.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Ein erwogener umfassender Umbau des Schiffes wurde nicht durchgeführt.
de.wikipedia.org
Eine Verlegung aus betrieblichen Gründen war schon früher erwogen worden, scheiterte aber immer aus verschiedenen Gründen.
de.wikipedia.org
Wegen der hohen Kosten wird seitens der Stadtverwaltung mit Zustimmung der beteiligten Künstler eine reduzierte Reaktivierung erwogen.
de.wikipedia.org
Kanäle waren zu diesem Zeitpunkt noch nicht erwogen worden.
de.wikipedia.org
Stattdessen wurde eine Ableitung von einem germanisch-keltischen Stamm der Turonen erwogen.
de.wikipedia.org
Eine Rückführung der Orgel in ihren Ursprungszustand wurde bislang nicht erwogen.
de.wikipedia.org
Als Alternative zur Wehrpflicht wurde vor der Aussetzung der Wehrpflicht ein allgemeines soziales Pflichtjahr („Dienstpflicht“) erwogen, aber nicht umgesetzt.
de.wikipedia.org
Für eine siebte Erdumkreisung, die zuerst erwogen wurde, wäre ein noch höherer Aufwand notwendig gewesen, so dass der Flug auf sechs Orbits ausgelegt wurde.
de.wikipedia.org
Beispielsweise wurde erwogen, sie möge eventuell nur noch im Fall von Bedürftigkeit gezahlt werden.
de.wikipedia.org
Dabei wird die Fortführung der bereits geplanten Expresslinie erwogen.
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Definicje "erwogen" w słownikach niemiecki


Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina