niemiecko » niderlandzki

ˈab·ge·schla·gen [ˈapgəʃlaːgn̩] PRZYM.

1. abgeschlagen (leicht beschädigt):

abgeschlagen

2. abgeschlagen (abgedrängt):

abgeschlagen POLIT., GOSP., SPORT
abgeschlagen POLIT., GOSP., SPORT

ˈab·schla·gen1 CZ. cz. nieprzech. (billiger werden)

ˈab·schla·gen2 CZ. cz. przech.

4. abschlagen SPORT (ins Aus treten):

ˈab·schla·gen3 CZ. cz. zwr. (sich absetzen)

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Die junge britische Mannschaft folgte mit einiger Entfernung auf dem zweiten Platz, alle anderen Equipen waren weit abgeschlagen.
de.wikipedia.org
Mit den Fäusteln und Meißeln der Steinmetzen wird der Stein formatiert, seine Oberfläche gestaltet oder große Steinstücke abgeschlagen.
de.wikipedia.org
Wird mit einem anderen Schläger abgeschlagen, wird der Ball niedriger aufgeteet und weiter Richtung Mitte des Standes platziert.
de.wikipedia.org
Danach brach die Mannschaft jedoch komplett ein und gewann von den verbleibenden zwölf Spielen kein einziges mehr und belegte am Ende abgeschlagen den letzten Platz.
de.wikipedia.org
Am Kirchengebäude wurde der Putz nur am Giebel und im Presbyterium vollständig abgeschlagen und in derselben Art wie der Turm verputzt.
de.wikipedia.org
Auch waren die Basis- und Kapitell-Wülste der die Fenster seitlich einrahmenden kleinen Pfeiler abgeschlagen worden.
de.wikipedia.org
Er besteht heute aus zwei höheren und zwei abgeschlagenen Steinplatten, die ein unregelmäßiges Quadrat bilden.
de.wikipedia.org
Als abgeschlagener Tabellenletzter folgte der direkte Wiederabstieg, ehe die Mannschaft im Jahre 1970 in die Kreisklasse absteigen musste.
de.wikipedia.org
Die abgeschlagene Hand wurde im Dom aufbewahrt, da man hoffte, sie könne in der Folgezeit zu einer Reliquie werden.
de.wikipedia.org
Dabei wurden Teile des gotischen Portals vom ersten Obergeschoss zur Wendeltreppe abgeschlagen.
de.wikipedia.org

Definicje "abgeschlagen" w słownikach niemiecki


Interfejs: Deutsch | English | Español | Italiano | Polski