niemiecko » niderlandzki

ˈBett·ler(in) <Bettlers, Bettler> [ˈbɛtlɐ] RZ. r.m.(r.ż.)

bedelaar(bedelaarster) r.m. (r.ż.)

ˈBe·ta·ver·si·on [ˈbɛːta-] RZ. r.ż.

ˈEm·men·ta·ler <Emmentalers, Emmentaler> [ˈɛməntaːlɐ] RZ. r.m.

be·ˈtagt [bəˈtaːkt] PRZYM.

ˈbe·ten [ˈbeːtn̩] CZ. cz. nieprzech.

betr.

1. betr.:

betr.

2. betr.:

betr.

Zobacz też betreffs , betreffend , betreffend

be·ˈtreffs [bəˈtrɛfs] PRZYIM. +D.

betreffs ADM., GOSP.
betreffs ADM., GOSP.
watbetreft

be·ˈtref·fend2 PRZYIM. +B. selten

be·ˈtref·fend1 PRZYM.

be·ˈto·nen [bəˈtoːnən] CZ. cz. przech. a. przen.

be·ˈtö·ren [bəˈtøːrən] CZ. cz. przech.


Interfejs: Deutsch | English | Español | Italiano | Polski