niemiecko » polski

We̱hrpflicht <‑, bez l.mn. > RZ. r.ż.

Rụ̈cknahmepflicht <‑, bez l.mn. > RZ. r.ż. ÖKOL

Grụndsteuerpflicht <‑, bez l.mn. > RZ. r.ż. FIN.

Rụ̈ckgabepflicht <‑, ‑en> RZ. r.ż. PR.

Bụ̈rgerpflicht <‑, ‑en> RZ. r.ż.

E̱i̱nsparpflicht <‑, bez l.mn. > RZ. r.ż. FIN.

rụ̈ckbezüglich PRZYM.

rückbezüglich JĘZ. → reflexiv

Zobacz też reflexiv

I . reflexi̱v [reflɛ​ˈksiːf] PRZYM. JĘZ.

II . reflexi̱v [reflɛ​ˈksiːf] PRZYSŁ. JĘZ.

rụ̈ckschrittlich PRZYM.

1. rückschrittlich (einen Rückschritt ausdrückend):

regresywny podn.

2. rückschrittlich → reaktionär

Zobacz też reaktionär

I . reaktionä̱r [reaktsi̯o​ˈnɛːɐ̯] PRZYM. pej.

II . reaktionä̱r [reaktsi̯o​ˈnɛːɐ̯] PRZYSŁ. pej.

reaktionär eingestellt:

Rụ̈ckersatzpflicht <‑, bez l.mn. > RZ. r.ż. PR.

He̱rstellerpflicht <‑, ‑en> RZ. r.ż.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski