niemiecko » polski

Kaprio̱le <‑, ‑n> [kapri​ˈoːlə] RZ. r.ż.

1. Kapriole (Streich):

psota r.ż.

2. Kapriole SPORT (Luftsprung):

sus r.m.

Caprịccio <‑s, ‑s> RZ. r.n. MUS

Ca̱brio <‑s, ‑s> [ˈkaːbrio] RZ. r.n., Cabriolet [kabrio​ˈleː] RZ. r.n. <‑s, ‑s>

Bakteriolo̱ge (Bakteriolo̱gin) <‑n, ‑n; ‑, ‑nen> [bakteri̯o​ˈloːgə] RZ. r.m. (r.ż.)

Glorio̱le <‑, ‑n> [glo​ˈri̯oːle] RZ. r.ż. podn.

a prio̱ri [aː pri​ˈoːri] PRZYSŁ.

1. a priori PHILOS (von der Erfahrung unabhängig):

a priori
a priori

2. a priori podn. (von vornherein):

a priori
z góry

Pro̱lo <‑s, ‑s> RZ. r.m. pej. sl (Prolet)

prostak(-aczka) r.m. (r.ż.) pej.

Ka̱brio <‑[s], ‑s> [ˈkaːbrio] RZ. r.n., Kabriolẹtt [kabrio​ˈleː, kabrio​ˈlɛt] RZ. r.n.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski