niemiecko » polski

Sche̱i̱dungsklage <‑, ‑n> RZ. r.ż. PR.

Entsche̱i̱dungsreife <‑, bez l.mn. > RZ. r.ż. PR.

A̱u̱sscheidungskampf <‑[e]s, ‑kämpfe> RZ. r.m. SPORT

A̱u̱sscheidungsspiel <‑[e]s, ‑e> RZ. r.n. SPORT

Sche̱i̱dungsgrund <‑[e]s, ‑gründe> RZ. r.m. PR.

sche̱i̱bchenweise [ˈʃaɪpçənvaɪzə] PRZYSŁ. (Scheibe für Scheibe)

Sche̱i̱dungsprozessNP <‑es, ‑e> RZ. r.m. PR.

Sche̱i̱dungsurteil <‑s, ‑e> RZ. r.n. PR.

A̱u̱sscheidungsstoff <‑[e]s, ‑e> RZ. r.m.

Entsche̱i̱dungsgrund <‑[e]s, ‑gründe> RZ. r.m. PR.

Sche̱i̱dung <‑, ‑en> RZ. r.ż.

Sche̱i̱dewasser <‑s, ‑wässer> RZ. r.n. CHEM.

Scheidungsurkunde RZ.

Hasło od użytkownika

Scheidungsfolgesache RZ.

Hasło od użytkownika

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Scheidungswaise (auch Scheidungskind, Trennungskind) bezeichnet ein Kind, das durch die Scheidung der Eltern sein Elternhaus verloren hat.
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Przetłumacz "scheidungswaise" w innych językach


Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski