niemiecko » polski

Za̱hlungsverzug <‑[e]s, bez l.mn. > RZ. r.m.

Za̱hlungsart <‑, ‑en> RZ. r.ż.

Za̱hlungsfrist <‑, ‑en> RZ. r.ż.

Za̱hlungsweise <‑, ‑n> RZ. r.ż.

Za̱hlungstermin <‑[e]s, ‑e> RZ. r.m.

Za̱hlungsverweigerung <‑, ‑en> RZ. r.ż. FIN.

Zahlungsstrom RZ.

Hasło od użytkownika

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Embargoregelungen beschränken nicht nur die Ausfuhr oder Einfuhr von Gütern, sondern auch den Transithandel oder den Zahlungsverkehr (Zahlungsverbote) und greifen in den Abschluss und die Erfüllung von Verträgen ein.
de.wikipedia.org
Es gibt gesellschaftsrechtliche Zahlungsverbote und Verbote aus staatlichem Hoheitsakt, die sich ebenfalls aus dem Gesetz ergeben.
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski