niemiecko » portugalski

Vertragspartner(in) <-s, - [oder -innen]> RZ. r.m.(r.ż.)

outorgante r.m. i r.ż.

Geschäftspartner(in) <-s, - [oder -innen]> RZ. r.m.(r.ż.)

sócio(-a) r.m. (r.ż.)

Gesprächspartner(in) <-s, - [oder -innen]> RZ. r.m.(r.ż.)

interlocutor(a) r.m. (r.ż.)

Geburtsort <-(e)s, -e> RZ. r.m.

Geburtsjahr <-(e)s, -e> RZ. r.n.

Geburtsdatum <-s, -daten> RZ. r.n.

Geburtstagsfeier RZ. r.ż.

Ansprechpartner(in) <-s, - [oder -innen]> RZ. r.m.(r.ż.)

interlocutor(a) r.m. (r.ż.)

Geburtshilfe RZ. r.ż. kein l.mn.

Geburtsrecht RZ. r.n. PR.

Geburtsurkunde <-en> RZ. r.ż.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português