niemiecko » słoweński

roden [ˈroːdən] CZ. cz. przech.

1. roden (Gebiet):

krčiti [f. dk. izkrčiti]

2. roden (Baum):

3. roden (Möhren):

ruvati [f. dk. izruvati]

Projekt <-(e)s, -e> [proˈjɛkt] RZ. r.n.

Rogen <-s, -> [ˈroːgən] RZ. r.m. ZOOL.

ikre r.ż. l.mn.

I . röten [ˈrøːtən] CZ. cz. przech.

1. röten podn.:

rdečiti [f. dk. pordečiti]

2. röten (vor Scham):

zardevati [f. dk. zardeti]

II . röten [ˈrøːtən] CZ. cz. zwr.

röten sich röten:

rdeti [f. dk. pordeti]

robben [ˈrɔbən] CZ. cz. nieprzech. +sein a. WOJSK.

rocken [ˈrɔkən] CZ. cz. nieprzech.

1. rocken (Musik machen):

2. rocken (tanzen):

I . rollen [ˈrɔlən] CZ. cz. nieprzech. +sein

1. rollen (Ball):

kotaliti se [f. dk. skotaliti se]

2. rollen (Tränen):

polzeti [f. dk. spolzeti]
etw kommt ins rollen pot. przen.

3. rollen (Donner, Echo):

bobneti [f. dk. zabobneti]

II . rollen [ˈrɔlən] CZ. cz. przech.

1. rollen (bewegen):

kotaliti [f. dk. skotaliti]

2. rollen (aufrollen):

odvijati [f. dk. odviti]

3. rollen (Teig):

valjati [f. dk. razvaljati]

III . rollen [ˈrɔlən] CZ. cz. zwr.

rollen sich rollen:

zavijati se [f. dk. zaviti se]

rosten [ˈrɔstən] CZ. cz. nieprzech. +sein

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Slovenščina