niemiecko » słoweński

verlocken* CZ. cz. przech. podn.

1. verlocken (reizen):

vabiti [f. dk. zvabiti ]v/na +B.

2. verlocken (verführen):

zavajati [f. dk. zavesti]

verzocken* CZ. cz. przech. slang (beim Karten spielen)

verbogen CZ.

verbogen im. perf von verbiegen:

Zobacz też verbiegen

I . verbiegen* niereg. CZ. cz. przech.

II . verbiegen* niereg. CZ. cz. zwr.

verbiegen sich verbiegen:

I . verboten [fɛɐˈboːtən] CZ.

verboten im. perf von verbieten:

II . verboten [fɛɐˈboːtən] PRZYM.

1. verboten (untersagt):

2. verboten pot. (unmöglich):

Zobacz też verbieten

verbieten*

verbieten niereg. CZ. cz. przech.:

I . verborgen [fɛɐˈbɔrgən] CZ.

verborgen im. perf von verbergen:

Zobacz też verbergen

I . verbergen* niereg. CZ. cz. przech.

1. verbergen (verstecken):

2. verbergen (verheimlichen):

prikrivati [f. dk. prikriti]

II . verbergen* niereg. CZ. cz. zwr.

verbergen sich verbergen:

skrivati se [f. dk. skriti se]

verdecken* CZ. cz. przech.

1. verdecken (bedecken):

zakrivati [f. dk. zakriti]

2. verdecken (verheimlichen):

prikrivati [f. dk. prikriti]

vergucken* CZ. cz. zwr. sich vergucken pot.

1. vergucken (irren):

2. vergucken (verlieben):

verrecken* [fɛɐˈrɛkən] CZ. cz. nieprzech. +sein pot. (Tier, Mensch)

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Keiner von uns trägt die Alleinschuld daran, denn wir haben es alle gemeinsam verbockt.
de.wikipedia.org
Wir dachten uns: ‚Wir haben es verbockt ein kurzes Album zu machen.
de.wikipedia.org
Er glaubt nicht daran, es mit ihr durchzustehen, und singt, dass er die Chance doch nur wieder verbocken würde.
de.wikipedia.org
Die Biographie der Heldin wird vervollständigt, ihr Handeln wird dadurch plausibler – und, klar, der Vater hat viel verbockt.
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Definicje "verbocken" w słownikach niemiecki


Interfejs: Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Slovenščina