niemiecko » słoweński

I . wälzen [ˈvɛltsən] CZ. cz. przech.

1. wälzen (rollen):

wälzen
valiti [f. dk. prevaliti]
die Schuld auf jmdn wälzen przen.

2. wälzen GASTR.:

wälzen
valjati [f. dk. zvaljati]
etw in etwC.wälzen
etw in etwC.wälzen (in Paniermehl)
mokati [f. dk. pomokati]

3. wälzen pot.:

wälzen (Bücher)
čepeti pri przen.
wälzen (Probleme)

II . wälzen [ˈvɛltsən] CZ. cz. zwr. sich wälzen

1. wälzen (Lawine):

sich wälzen

2. wälzen (Tier, Person):

sich wälzen

Przykładowe zdania ze słowem wälzen

die Schuld auf jmdn wälzen przen.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Ihr Lamento im Garten wälzt Basile breit aus.
de.wikipedia.org
Sie wälzen sich häufig auf dem Boden und hinterlassen häufiger Urinmarkierungen.
de.wikipedia.org
Zur Linderung des Parasitenbefalls wälzt sich das Steppenschuppentier häufig in Schlamm oder Dung großer Pflanzenfresser.
de.wikipedia.org
Als der Junker im Sterben liegt, bittet er seine Ehefrau, sich mit Honig einzureiben und sich in Gänsefedern zu wälzen.
de.wikipedia.org
Der Ortsname geht auf die indogermanische Wortwurzel *uel- (drehen, winden, wälzen) zurück und verweist damit auf einen Gewässernamen.
de.wikipedia.org
Das Stoßwerkzeug wälzt dabei wie ein Planet im Hohlrad.
de.wikipedia.org
Die Verkehrslawine der Gastarbeiterroute wälzte sich im Sommer an der anderen Salzachseite entlang.
de.wikipedia.org
Er wälzt sich auch recht gerne auf der Straße herum.
de.wikipedia.org
Nachts begruben sie und ihr Vater den Franzosen heimlich und wälzten den Stein auf sein Grab.
de.wikipedia.org
Man schmiedete ihn in einem am Hang gegrabenen Loch fest und wälzte schließlich einen großen Stein, eben die Teufelskiste, darüber.
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Definicje "wälzen" w słownikach niemiecki


Interfejs: Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Slovenščina