niemiecko » turecki

erringen <ohne -ge-> CZ. trans irr + haben

Gelingen <-s, ohne pl> RZ. nt

erzwingen irr CZ. cz. przech.

trennbar PRZYM.

umringen <ohne -ge-> CZ. trans + haben

springen <sprang, gesprungen> CZ. cz. nieprzech. +sein

1. springen (Mensch, Tier):

2. springen (auf-):

3. springen (hervorschießen):

4. springen (zerbrechen):

abringen <-ge-> CZ. trans irr + haben

abbringen irr CZ. cz. przech.

1. abbringen (vom Weg):

2. abbringen przen. (vom Thema):

3. abbringen (vom Vorhaben):

anbringen irr CZ. cz. przech. (befestigen)

I . schwingen <schwang, geschwungen> CZ. cz. przech.

II . schwingen <schwang, geschwungen> CZ. cz. nieprzech.

1. schwingen (Ton):

2. schwingen (Pendel):

Thüringen RZ. r.n.

umbringen irr CZ. cz. przech.

I . vorsingen <-ge-> CZ. trans irr + haben

biri(si)ne şarkı söylemek

II . vorsingen <-ge-> CZ. intr irr + haben

abklingen irr CZ. cz. nieprzech. (Schmerz)

misslingen <misslang, misslungen> CZ. cz. nieprzech., mißlingen CZ. cz. nieprzech. +sein (Vorhaben)

II . bezwingen <ohne -ge-> CZ. refl irr + haben

I . anstrengen CZ. cz. przech.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Prześlij je nam, czekamy na wiadomość od Ciebie!

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Türkçe