niemiecko » turecki

I . denn SPÓJ.

wenn SPÓJ.

1. wenn:

-irse
-se(ydi)

Vene RZ. r.ż.

von PRZYIM. +C.

1. von (räumlich und zeitlich):

von
-dan/-den

2. von (Herkunft):

von
-li/-lı/-lu/-lü

3. von (Bildung des Genitivs):

von
-in/-ın/-un/-ün

4. von (beim Passiv):

von
(-in) tarafından

vorn PRZYIM.

vorn = vor den, vor:

Zobacz też vor

I . vor PRZYIM. +C.

1. vor (Ort):

vor
-in önünde

2. vor (Zeit):

vor
(-den) önce

II . vor PRZYIM. +B. (Richtung)

vor
-in önüne

dann PRZYSŁ.

1. dann (darauf):

2. dann (nachher):

3. dann (in diesem Fall):

4. dann (außerdem):

Kinn RZ. r.n.

rann CZ. cz. nieprzech.

rann → rinnen:

Zobacz też rinnen

rinnen <rann, geronnen> CZ. cz. nieprzech. +sein (Flüssigkeit)

wann PRZYSŁ.

Zinn RZ. r.n.

Mann RZ. r.m.

1. Mann (Mensch):

2. Mann (Ehe-):

sann CZ. cz. nieprzech.

sann → sinnen:

Zobacz też sinnen

sinnen <sann, gesonnen> CZ. cz. nieprzech. (nachdenken)

Ren RZ. r.n.

wen PRON

Gen RZ. r.n.

Yen <-(s), -(s)> [j-] RZ. m WIRTSCH

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Prześlij je nam, czekamy na wiadomość od Ciebie!

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Türkçe