polsko » hiszpański

obraz <D. -zu> RZ. r.m.

1. obraz SZT.:

cuadro r.m.

2. obraz (scena):

cuadro r.m.

3. obraz:

obraz FIZ., FOTO
imagen r.ż.

obraza RZ. r.ż.

1. obraza (zniewaga):

ofensa r.ż.

2. obraza PR.:

obrazek <D. -zka> RZ. r.m.

1. obrazek zdr. od obraz 1. 2.:

2. obrazek (ilustracja):

estampa r.ż.

Zobacz też obraz

obraz <D. -zu> RZ. r.m.

1. obraz SZT.:

cuadro r.m.

2. obraz (scena):

cuadro r.m.

3. obraz:

obraz FIZ., FOTO
imagen r.ż.

obrazić <-ażę, -zi>

obrazić dk. od obrażać:

Zobacz też obrażać

I . obrażać < f. dk. obrazić> CZ. cz. przech.

1. obrażać (znieważać):

2. obrażać uczucia:

II . obrażać < f. dk. obrazić> CZ. cz. zwr.

obrażać obrażać się:

od razu PRZYSŁ.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский