polsko » niemiecki

Tłumaczenia dla hasła „żałość“ w polsko » niemiecki słowniku (Przełącz na niemiecko » polski)

żałość <D. ‑ści, bez l.mn. > [ʒawoɕtɕ] RZ. r.ż. podn.

żałość
Trauer r.ż.
żałość
Wehmut r.ż. podn.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

polski
Autor ograniczył środki poetyckie do epitetów, występują wyliczenia i często powtarzający się rzeczownik "żałość".
pl.wikipedia.org
Jej smutek ma jednak różne odcienie: żałości, zadumy, ale zawsze niesie mądrość i wewnętrzną siłę.
pl.wikipedia.org
Tym więtszą i płacz, i żałość moc bierze.
pl.wikipedia.org
Rozbudziło to w nim także uczucia żałości i współczucia, co spowodowało, iż wybrał drogę bodhisattwy i robienia co się tylko da, aby uwolnić od cierpienia ludzkie istoty.
pl.wikipedia.org
Szybko uświadamia sobie żałość życia i przez ten fakt identyfikuje się z zabawką tak silnie, że gdy rodzice się budzą, odnajdują dzieciaka upodobnionego do zabawki i również wyłączonego.
pl.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Przetłumacz "żałość" w innych językach


Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski