polsko » niemiecki

Tłumaczenia dla hasła „żywotny“ w polsko » niemiecki słowniku (Przełącz na niemiecko » polski)

żywotny [ʒɨvotnɨ] PRZYM. podn.

1. żywotny (witalny):

żywotny człowiek
żywotny człowiek
żywotny umysł
żywotny umysł

2. żywotny (istotny):

mieć w czymś żywotny interes

3. żywotny JĘZ.:

rzeczownik żywotny

Przykładowe zdania ze słowem żywotny

rzeczownik żywotny

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

polski
Podział rzeczowników na żywotne i nieżywotne na ogół odzwierciedla rzeczywisty podział rzeczowników na ożywione i nieożywione.
pl.wikipedia.org
Mulan to „live-action remake wykonany z sensem i sercem: film stylowy, żywotny, może trochę kampowy, ale z wizualnym przepychem”.
pl.wikipedia.org
Ani nie jest letni, ale zawsze żywotny, pełen aromatu, ruchu i wdzięku.
pl.wikipedia.org
Jest bardzo żywotna i rozrasta się bardzo szybko.
pl.wikipedia.org
Nie ma zaś tu znaczenia osobowość – rodzaj męskoosobowy i rodzaj męski żywotny nieosobowy mają tę samą, wspólną formę.
pl.wikipedia.org
Koty mau są żywotne, chętne do zabawy i odważne.
pl.wikipedia.org
Gramatyka do rzeczowników nieżywotnych zalicza także nazwy roślin, np.: żonkil, lipa; żywotne, (np.: sznaucer, radomianin, człowiek, owad).
pl.wikipedia.org
Końcówka -u po okresie rozchwiania (w pewnym sensie niezakończonym do dzisiaj) pozostała w pewnych rzeczownikach męskich nieżywotnych, bez większego związku z formą pierwotną.
pl.wikipedia.org
Gramatyczny rodzaj, osobowość czy żywotność często nie zależy od stanu faktycznego, czyli trup jest traktowany jako rzeczownik żywotny, a szampan bywa odmieniany jako męskozwierzęcy.
pl.wikipedia.org
Lisy te, w przeciwieństwie do osobników umaszczonych standardowo są mniej żywotne i bardziej pobudliwe.
pl.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Przetłumacz "żywotny" w innych językach


Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski