polsko » niemiecki
Widzisz podobne wyniki: glazura , jaskrawy , jaskrawo i głaskać

I . głaskać <‑aszcze [lub ‑ska]; f. dk. po‑> [gwaskatɕ] CZ. cz. przech.

2. głaskać przen. (cenić, pochwalać):

II . głaskać <‑aszcze [lub ‑ska]; f. dk. po‑> [gwaskatɕ] CZ. cz. zwr. (gładzić się)

jaskrawo [jaskravo] PRZYSŁ.

1. jaskrawo podn. ubrać się:

2. jaskrawo oświetlić:

jaskrawy [jaskravɨ] PRZYM.

1. jaskrawy podn. (intensywny):

2. jaskrawy przen. (wyrazisty):

glazura <D. ‑ry, bez l.mn. > [glazura] RZ. r.ż.

1. glazura (płytki ceramiczne):

[Keramik]fliesen r.ż. l.mn.

2. glazura (cienka powłoka):

Glasur r.ż.

3. glazura (lukier):

Zuckerguss r.m.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski