polsko » niemiecki

latencja <D. ‑ji, bez l.mn. > [latentsja] RZ. r.ż. MED.

eyeliner [ajlajner], eye-liner [ajlajner] RZ. r.m. <D. ‑a, l.mn. ‑y>

lateks <D. ‑u, bez l.mn. > [lateks] RZ. r.m. CHEM.

Latex r.m.

lateryt <D. ‑u, l.mn. ‑y> [laterɨt] RZ. r.m. GEO.

latria <D. ‑ii, bez l.mn. > [latrija] RZ. r.ż. REL.

Latrie r.ż.

latryna <D. ‑ny, l.mn. ‑ny> [latrɨna] RZ. r.ż.

latanina <D. ‑iny, l.mn. ‑iny> [lataɲina] RZ. r.ż. pot.

Lauferei r.ż. pot.

latarnia <D. ‑ni, l.mn. ‑ie> [latarɲa] RZ. r.ż.

2. latarnia ARCHIT.:

Laterne r.ż.

latarnik <D. ‑a, l.mn. ‑icy> [latarɲik] RZ. r.m.

1. latarnik przest (osoba zapalająca latarnie):

Laternenanzünder(in) r.m. (r.ż.) przest

2. latarnik NAUT.:

Leuchtturmwärter(in) r.m. (r.ż.)

latawiec <D. ‑wca, l.mn. ‑wce> [latavjets] RZ. r.m.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski