polsko » niemiecki

bezuchy [bezuxɨ] PRZYM. podn.

bebechy <D. l.mn. ‑chów> [bebexɨ] RZ. l.mn. pot.

1. bebechy (wnętrzności):

Gedärme r.n.

2. bebechy przen. (zawartość czegoś: materaca):

Innereien r.ż. l.mn. przen.

voucher <D. ‑a, l.mn. ‑y> [vawtʃer] RZ. r.m.

1. voucher (zaświadczenie):

Voucher r.n. lub r.m.

2. voucher (czek podróżny):

Voucher r.m.
Gutschein r.m.

cache <D. cache’a, bez l.mn. > [kaxe] RZ. r.m. INF.

Cache r.m.

psyche [psɨxe] RZ. r.ż. ndm. podn.

Psyche r.ż.

bebech <D. ‑a, l.mn. ‑y> [bebex] RZ. r.m. pot. (brzuch)

che [xe] WK (odgłos śmiechu)

che, che, che!
he, he, he!

becik <D. ‑a, l.mn. ‑i> [betɕik] RZ. r.m.

bejca <D. ‑cy, l.mn. ‑ce> [bejtsa] RZ. r.ż. (barwnik do drewna)

Beize r.ż.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski