polsko » niemiecki

Tłumaczenia dla hasła „obcojęzyczne“ w polsko » niemiecki słowniku (Przełącz na niemiecko » polski)

niemiecko » polski

Tłumaczenia dla hasła „obcojęzyczne“ w niemiecko » polski słowniku (Przełącz na polsko » niemiecki)

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

polski
Dorobek wydawniczy to 1300 pozycji do końca 2007 roku, w tym także książki obcojęzyczne.
pl.wikipedia.org
Zbiory obcojęzyczne to literatura piękna i popularnonaukowa w różnych językach (przede wszystkim niemieckim i angielskim), podręczniki i inne materiały do nauki języków oraz czasopisma zagraniczne.
pl.wikipedia.org
W większości oficjalnych dokumentów i na stronach internatowych polskich urzędów i instytucji można znaleźć obcojęzyczne ekwiwalenty tych nazw, głównie w języku angielskim.
pl.wikipedia.org
W codziennym użyciu były też słowniki języka polskiego, słowniki obcojęzyczne, konkordancje, gramatyki, synopsy i inne pomoce filologiczno-biblijne z warsztatu przekładowego.
pl.wikipedia.org
Należą do nich indeksy (skorowidze), wykazy skrótów, ilustracji (map, wkładek), streszczenia obcojęzyczne, paginacja, streszczenia, errata oraz spis treści.
pl.wikipedia.org
Pierwsze audycje obcojęzyczne nadano 3 stycznia 1938 po arabsku.
pl.wikipedia.org
Obcojęzyczne streszczenie książki zamieszczane na jej końcu określa się często francuskojęzycznym terminem résumé.
pl.wikipedia.org
Po pieriestrojce, w roku 1990, pojawiły się czastuszki, w których wykorzystywano obcojęzyczne słowa.
pl.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski