polsko » niemiecki

Tłumaczenia dla hasła „przesączać“ w polsko » niemiecki słowniku (Przełącz na niemiecko » polski)

I . przesączać <‑cza; f. dk. przesączyć> [pʃesontʃatɕ] CZ. cz. przech. podn.

przesączać
przesączać

II . przesączać <‑cza; f. dk. przesączyć> [pʃesontʃatɕ] CZ. cz. zwr. podn.

przesączać

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

polski
Polega on na układaniu w specjalnej formie, nazywanej kopytem, kolejnych warstw zbrojenia (maty bądź włókien) i przesączanie ich żywicą.
pl.wikipedia.org
To właśnie poprzez tę strefę woda z wód podziemnych przesącza się do wód gruntowych.
pl.wikipedia.org
Podgrzewana woda w dolnym zbiorniku osiągając odpowiednią temperaturę i ciśnienie przesącza się przez lejek z kawą do zbiornika.
pl.wikipedia.org
Dalej solanka przesącza się po ścianach tężni po tarninie spływa do wanny.
pl.wikipedia.org
Inulina jako naturalny wielocukier ma tę właściwość, że w nerkach swobodnie się przesącza, nie ulega zwrotnemu wchłanianiu i cały przesączony ładunek substancji wydziela się do moczu.
pl.wikipedia.org
Ze skał macierzystych ropa pod wpływem gradientu ciśnienia przesączała się do sąsiadujących ze skałami macierzystymi skał o większej porowatości i/lub przepuszczalności (głównie piaskowców, często również wapieni).
pl.wikipedia.org
Pierwsze prace prowadził, używając roztworu chlorofilu w eterze naftowym, który przesączał przez ubitą kredę.
pl.wikipedia.org
Wody opadowe przesączają się przez warstwy przepuszczalne, zasilając głębsze poziomy wodonośne.
pl.wikipedia.org
Niestety skażone chłodziwo pozostało wewnątrz budynku, przesączając się do podstawy konstrukcji betonowej, bez realnej możliwości jej usunięcia.
pl.wikipedia.org
Przesączanie odbywa się siecią kanalików utworzonych z porów gruntowych.
pl.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski