polsko » niemiecki

Tłumaczenia dla hasła „przyświecać“ w polsko » niemiecki słowniku (Przełącz na niemiecko » polski)

przyświecać <‑ca> [pʃɨɕfjetsatɕ], przyświecić [pʃɨɕfjetɕitɕ] CZ. cz. nieprzech. f. dk.

2. przyświecać przen. podn.:

przyświecać

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

polski
Ideą, która przyświecała twórcom pokoju, było wspólne układanie wierszy z internautami.
pl.wikipedia.org
Podjętej rekonstrukcji wcześniejszego układu miasta i jego ocalałych zabytkowych budowli przyświecały nowe idee w dziedzinie urbanistyki i technik budowlanych.
pl.wikipedia.org
Przypowieść o talentach i konieczności ich pomnożenia przyświecała życiu i nie pozwalała spocząć na laurach.
pl.wikipedia.org
Główną ideą, która przyświecała założycielom tego czasopisma naukowego było przełamywanie bariery językowej i prezentowanie dokonań naukowych polskich historyków gospodarczych i społecznych w skali światowej.
pl.wikipedia.org
Powstaniu karabinu samopowtarzalnego przyświecała idea zwiększenia siły ognia pojedynczego żołnierza.
pl.wikipedia.org
Jednak obu stronom przyświeca ta sama idea – znalezienie źródła energii dla ich ojczystego świata.
pl.wikipedia.org
Twórcom quattro od początku przyświecała myśl o rajdowym wykorzystaniu samochodu.
pl.wikipedia.org
W tych zmaganiach przyświecał mu tylko jeden cel.
pl.wikipedia.org
Początkowo, zgodnie z duchem jaki przyświecał twórcom, organizacja nie miała statutu, była tworem niesformalizowanym.
pl.wikipedia.org
Głównym celem jaki przyświeca organizatorom przedsięwzięcia jest promocja regionu jako obszaru mocno związanego z naturą oraz przyrodą.
pl.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Przetłumacz "przyświecać" w innych językach


Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski