polsko » niemiecki

Tłumaczenia dla hasła „trwoga“ w polsko » niemiecki słowniku (Przełącz na niemiecko » polski)

trwoga <D. ‑gi, l.mn. ‑gi> [trfoga] RZ. r.ż.

Przykładowe zdania ze słowem trwoga

jak trwoga, to do Boga przysł.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

polski
Niektórzy z nich z trwogą patrzą w niebo wznosząc ręce ku górze, inni padają ze strachu na ziemię.
pl.wikipedia.org
Nowy gatunek zakładał podziw dla głównego bohatera, a nie litość czy trwogę jak w tragedii arystotelesowskiej.
pl.wikipedia.org
Nie wiadomo poza tym, czy chodziło mu wyłącznie o litość i trwogę, czy również o inne, podobne afekty.
pl.wikipedia.org
Powoduje przesadne reakcje zaniepokojenia i trwogi, pomimo świadomości o irracjonalności własnego lęku i zapewnień, że obiekt strachu nie stanowi realnego zagrożenia.
pl.wikipedia.org
Zasadniczy obraz fobii to przesadne reakcje zaniepokojenia i trwogi, pomimo świadomości o irracjonalności własnego lęku oraz zapewnień, że obiekt strachu nie stanowi realnego zagrożenia.
pl.wikipedia.org
Wypełnia je trwoga o życie krewnych, trwoga o bycie przez nich zapomnianym.
pl.wikipedia.org
Śpiew trwogi jest jednym z najbardziej gorzkich w swej wymowie liryków czeskich XX wieku.
pl.wikipedia.org
W refrenie poeta zastosował kunsztowną konstrukcję instrumentacyjną, opartą na aliteracji słów smutek (smutek), stesk (tęsknota) i úzkost (trwoga).
pl.wikipedia.org
Gonili ją, lecz nie mogli dognać, ona zaś w trwodze wyrzucała rzeczy, czego jednak nie spostrzegli.
pl.wikipedia.org
Uznał on, że celem sztuki jest wzbudzenie u widza uczuć litości i trwogi, aby przez to następnie oczyścić jego umysł z tych doznań.
pl.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Przetłumacz "trwoga" w innych językach


Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski