polsko » niemiecki

macher <D. ‑a, l.mn. ‑erzy> [maxer] RZ. r.m. pot.

1. macher (specjalista):

Fachmann(-frau) r.m. (r.ż.)

2. macher (oszust):

Schwindler(in) r.m. (r.ż.)
Betrüger(in) r.m. (r.ż.)

balerina <D. ‑ny, l.mn. ‑ny> [balerina] RZ. r.ż.

1. balerina (tancerka baletowa):

Ballerina r.ż.

2. balerina zwykle l.mn. pot. (rodzaj butów):

catering <D. ‑u, bez l.mn. > [kateriŋk] RZ. r.m.

zachęcić [zaxeɲtɕitɕ]

zachęcić f. dk. od zachęcać

Zobacz też zachęcać

I . zachęcać <‑ca; f. dk. zachęcić> [zaxentsatɕ] CZ. cz. przech.

II . zachęcać <‑ca; f. dk. zachęcić> [zaxentsatɕ] CZ. cz. zwr.

1. zachęcać (zachęcać jeden drugiego):

sich B. [o. einander podn. ] ermuntern [o. ermutigen] [o. anspornen]

2. zachęcać (wbudzać w sobie chęć):

cherubin <D. ‑a, l.mn. ‑i [lub ‑y]> [xerubin] RZ. r.m.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski