polsko » niemiecki

wierzytelność <D. ‑ści, l.mn. ‑ści> [vjeʒɨtelnoɕtɕ] RZ. r.ż.

uwierzytelnić [uvjeʒɨtelɲitɕ]

uwierzytelnić f. dk. od uwierzytelniać

Zobacz też uwierzytelniać

I . uwierzytelniać <‑ia; f. dk. uwierzytelnić> [uvjeʒɨtelɲatɕ] CZ. cz. przech.

II . uwierzytelniać <‑ia; f. dk. uwierzytelnić> [uvjeʒɨtelɲatɕ] CZ. cz. zwr. (okazywać się wiarygodnym)

I . uwierzytelniać <‑ia; f. dk. uwierzytelnić> [uvjeʒɨtelɲatɕ] CZ. cz. przech.

II . uwierzytelniać <‑ia; f. dk. uwierzytelnić> [uvjeʒɨtelɲatɕ] CZ. cz. zwr. (okazywać się wiarygodnym)

wierzycielski [vjeʒɨtɕelski] PRZYM. PR.

Gläubiger-

nieczytelność <D. ‑ści, bez l.mn. > [ɲetʃɨtelnoɕtɕ] RZ. r.ż.

1. nieczytelność (brak czytelności: podpisu):

2. nieczytelność (niezrozumiałość: obrazu, przekazu):

Unlesbarkeit r.ż.

nierzetelność <D. ‑ści, bez l.mn. > [ɲeʒetelnoɕtɕ] RZ. r.ż.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski