polsko » włoski

Tłumaczenia dla hasła „kojarzyć się“ w polsko » włoski słowniku (Przełącz na włosko » polski)

kojarzyć się <s-> CZ. cz. zwr.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

polski
Pierwszy głos to bardzo krótkie ćwierknięcie nieprzekraczające 0,1 sekundy, wysokie i szorstkie, twardo brzmiące: „dzrt”, „tzjt”, może kojarzyć się z krótkimi sygnałami trznadla.
pl.wikipedia.org
Całość w zamiarze autora ma kojarzyć się z ostrzelanym przez pociski domem.
pl.wikipedia.org
Pierwsze solarium wyglądało mało profesjonalnie i dzisiaj kojarzyć się może bardziej z solarium domowym.
pl.wikipedia.org
Nazwa ta może kojarzyć się z innym zauropodem – brontozaurem (jaszczur-grzmot).
pl.wikipedia.org
Te kazuary w przyszłości nie będą kojarzyć się w pary i mogą atakować innych przedstawicieli swojego gatunku.
pl.wikipedia.org
Mogą mieć zmniejszoną wrażliwość na penicyliny, dlatego w zakażeniach uogólnionych penicyliny powinno kojarzyć się z aminoglikozydami.
pl.wikipedia.org
W końcu kompozycje nazywane intawolacjami, tabulacjami itp. tak dalece odbiegały od źródeł wokalnych, że współczesnym pojęcie zaczęło kojarzyć się z utworami o charakterze wybitnie instrumentalnym.
pl.wikipedia.org
Jego nazwisko może kojarzyć się ze słowiańskimi językami.
pl.wikipedia.org
Kolor czerwony użyty w odpowiednim kontekście może kojarzyć się z wojną, rewolucją, śmiercią, walką.
pl.wikipedia.org
Owalny kształt formy miał kojarzyć się z cielesnością.
pl.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Italiano | Polski