portugalsko » angielski

I . apear [apeˈar] conj como passear CZ. cz. przech. (fazer descer)

II . apear [apeˈar] conj como passear CZ. cz. zwr.

apear apear-se (do cavalo):

apear-se

aparte [aˈparʧi̥] RZ. r.m.

apelar [apeˈlar] CZ. cz. nieprzech.

2. apelar (invocar, recorrer):

3. apelar pot.:

I . apenas [aˈpenas] PRZYSŁ.

2. apenas (com dificuldade, mal):

II . apenas [aˈpenas] SPÓJ.

aperto [aˈpertu] RZ. r.m.

1. aperto (pressão):

2. aperto (situação difícil):

to be in a bind

3. aperto (de pessoas):

4. aperto (espaço):

5. aperto (pressão):

apetite [apeˈʧiʧi̥] RZ. r.m.

mapear [mapiˈar]

mapear conj como passear CZ. cz. przech.:

sapear [sapiˈar]

sapear conj como passear CZ. cz. nieprzech. pot. (observar):

zapear [zapʒiˈar]

zapear conj como passear CZ. cz. przech., cz. nieprzech. TV:

tapear [tapiˈar] conj como passear CZ. cz. przech.

1. tapear (enganar):

2. tapear (dar tapa):

apara [aˈpara] RZ. r.ż.

aparar [apaˈrar] CZ. cz. przech.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português | Русский