portugalsko » angielski

I . expor [isˈpor] irr como pôr CZ. cz. przech.

4. expor FOTO:

II . expor [isˈpor] irr como pôr CZ. cz. zwr. expor-se

1. expor (em público):

expor-se

2. expor (arriscar):

expor-se

entorse [ı̃jˈtɔrsi] RZ. r.ż.

exportar [isporˈtar] CZ. cz. przech.

I . expoente [ispoˈẽjʧi̥] RZ. r.m. MAT.

II . expoente [ispoˈẽjʧi̥] RZ. r.m. i r.ż. (pessoa)

I . exposto [isˈpostu]

exposto pp irr de expor:

Zobacz też expor

I . expor [isˈpor] irr como pôr CZ. cz. przech.

4. expor FOTO:

II . expor [isˈpor] irr como pôr CZ. cz. zwr. expor-se

1. expor (em público):

expor-se

2. expor (arriscar):

expor-se

Morse [ˈmɔrsi] RZ. r.m.

expirar [ispiˈɾar] CZ. cz. nieprzech.

1. expirar respiração:

expirar przen.
expirar przen.

2. expirar prazo:

expulso [isˈpuwsu]

expulso pp irr de expulsar:

Zobacz też expulsar

expulsar <im. cz. przeszł. expulso [o expulsado]> [ispuwˈsar] CZ. cz. przech.

1. expulsar (de um país):

2. expulsar (de uma região, comunidade):

3. expulsar (de uma festa, de casa, de um lugar público):

5. expulsar SPORT:

exorar [ezoˈɾar] CZ. cz. przech. form.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

portugalski
Risco de ignição ou detonação ao expor-se o produto ao calor e a materiais incompatíveis.
pt.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português | Русский