portugalsko » angielski

pressinta [pɾeˈsı̃jta]

pressinta 1./3. pres subj de pressentir:

Zobacz też pressentir

pressentir [pɾesẽjˈʧir] irr como sentir CZ. cz. przech.

1. pressentir o perigo:

2. pressentir (sentir):

pressinto [pɾeˈsı̃jtu]

pressinto 1. pres de pressentir:

Zobacz też pressentir

pressentir [pɾesẽjˈʧir] irr como sentir CZ. cz. przech.

1. pressentir o perigo:

2. pressentir (sentir):

pressentir [pɾesẽjˈʧir] irr como sentir CZ. cz. przech.

1. pressentir o perigo:

2. pressentir (sentir):

croissant [kruaˈsɜ̃] RZ. r.m.

estressante [istɾeˈsɜ̃ŋʧi̥] PRZYM.

I . presente [pɾeˈzẽjʧi̥] RZ. r.m.

1. presente (temporal):

presente JĘZ.

II . presente [pɾeˈzẽjʧi̥] PRZYM.

1. presente (atual):

ter a. c. presente

2. presente (comparecimento):

3. presente (este):

4. presente (participativo):

presunto [pɾeˈzũwtu] RZ. r.m.

pressionar [pɾesjoˈnar] CZ. cz. przech.

1. pressionar um botão/uma tecla:

2. pressionar uma pessoa:

I . interessante [ı̃jteɾeˈsɜ̃ŋʧi̥] RZ. r.m.

II . interessante [ı̃jteɾeˈsɜ̃ŋʧi̥] PRZYM.

presságio [pɾeˈsaʒiw] RZ. r.m.

pressupor [pɾesuˈpor] irr como pôr CZ. cz. przech.

1. pressupor (partir do princípio):

2. pressupor (supor):

I . prescrito (-a) [pɾesˈkɾitu, -a]

prescrito pp de prescrever:

Zobacz też prescrever

I . prescrever <im. cz. przeszł. prescrito> [pɾeskɾeˈver] CZ. cz. przech.

II . prescrever <im. cz. przeszł. prescrito> [pɾeskɾeˈver] CZ. cz. nieprzech. PR.

presepada [pɾezeˈpada] RZ. r.ż. pot.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português | Русский