portugalsko » niemiecki

expressar <im. cz. przeszł. expresso [ou expressado]> CZ. cz. przech.

expressar → exprimir:

Zobacz też exprimir

I . exprimir <im. cz. przeszł. expresso [ou exprimido]> CZ. cz. przech.

II . exprimir <im. cz. przeszł. expresso [ou exprimido]> CZ. cz. zwr.

exprimir exprimir-se:

I . expresso

expresso pp irr de exprimir:

II . expresso RZ. r.m. (comboio)

Zobacz też exprimir

I . exprimir <im. cz. przeszł. expresso [ou exprimido]> CZ. cz. przech.

II . exprimir <im. cz. przeszł. expresso [ou exprimido]> CZ. cz. zwr.

exprimir exprimir-se:

expressa PRZYM.

expressa f de expresso:

Zobacz też expresso

expresso (-a) PRZYM.

1. expresso (explícito):

expresso (-a)

2. expresso (rápido):

expresso (-a)
Express ...
expresso (-a)
Eil ...
Eilsendung r.ż.

expulsar <im. cz. przeszł. expulso [ou expulsado]> CZ. cz. przech.

1. expulsar (de um país):

4. expulsar (um espírito):

apresar (capturar) cz. przech.
gefangen nehmen cz. przech.
apresar (confiscar) cz. przech.
beschlagnahmen cz. przech.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português