portugalsko » niemiecki

grosseira PRZYM.

grosseira f de grosseiro:

Zobacz też grosseiro

grosseiro (-a) PRZYM.

2. grosseiro (ordinário):

grosseiro (-a)
grosseiro (-a)

3. grosseiro:

grosseiro (-a) (objeto)
grosseiro (-a) (pano)

grosseria RZ. r.ż.

grosseria → grossaria:

Zobacz też grossaria

grossura RZ. r.ż.

1. grossura (espessura):

Dicke r.ż.
Stärke r.ż.

2. grossura (corpulência):

Beleibtheit r.ż.
Korpulenz r.ż.

3. grossura Braz → grosseria:

grossista RZ. r.m.

grosseiro (-a) PRZYM.

2. grosseiro (ordinário):

grosseiro (-a)
grosseiro (-a)

3. grosseiro:

grosseiro (-a) (objeto)
grosseiro (-a) (pano)

groselha RZ. r.ż.

2. groselha (xarope):

grossa PRZYM.

grossa f de grosso:

Zobacz też grosso , grosso

grosso (-a) PRZYM.

1. grosso:

grosso (-a) (objeto)
grosso (-a) (líquido)

2. grosso (voz):

grosso (-a)

3. grosso (grosseiro):

grosso (-a)
grosso (-a)

4. grosso pot.! (embriagado):

grosso (-a)

grosso RZ. r.m.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português