rosyjsko » niemiecki

прие́|хать f. dk. CZ. cz. nieprzech. -ду, -дешь

прие́хать → приезжа́ть

приезжа́|ть cz. ndk., прие́хать f. dk. CZ. cz. nieprzech. -ю, -ешь

прижима́|ть cz. ndk., прижа́ть f. dk. CZ. cz. przech. -ю, -ешь

2. прижима́ть przen. pot. (ограни́чивать чьё-ли́бо простра́нство, влия́ние, притесня́ть):

принима́|ть cz. ndk., приня́ть f. dk. CZ. cz. przech. -ю, -ешь

3. принима́ть (това́р):

8. принима́ть (лека́рство):

приёмник <-а> RZ. r.m.

приёмн|ый <-ая, -ое> PRZYM.

2. приёмный (при усыновле́нии, удочере́нии):

Adoptiv-

приёмщик <-а> RZ. r.m.

I . прие́зж|ий -ая, -ее -его PRZYM.

II . прие́зж|ий -ая, -ее -его RZ. r.m.

Fremde(r) r.ż. (r.m.)

приёмк|а <-и> RZ. r.ż. (това́ра)

приёмыш <-а> RZ. r.m. pot.

прие́зд <-а> RZ. r.m.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский