rosyjsko » niemiecki

нала́мыва|ть cz. ndk., налома́ть f. dk. CZ. cz. przech. -ю, -ешь

зала́мыва|ть cz. ndk., заломи́ть f. dk. CZ. cz. przech. -ю, -ешь

нала́живани|е <-я> RZ. r.n. (конта́ктов)

нала́жива|ть cz. ndk., нала́дить f. dk. CZ. cz. przech. -ю, -ешь

1. нала́живать (рабо́ту):

2. нала́живать (конта́кты):

3. нала́живать (стано́к):

4. нала́живать TECHNOL.:

нала́жива|ться cz. ndk., нала́диться f. dk. CZ. cz. zwr. -юсь, -ешься

2. нала́живаться (пойти́ на лад):

сла́мыва|ть cz. ndk., сломи́ть f. dk. CZ. cz. przech. -ю, -ешь и przen.

изла́мыва|ть cz. ndk., излома́ть f. dk. CZ. cz. przech. -ю, -ешь

обла́мыва|ть cz. ndk., облома́ть f. dk. CZ. cz. przech. -ю, -ешь

2. обла́мывать pot. (подчини́ть свое́й во́ле):

3. обла́мывать pot. (поби́ть):

отла́мыва|ть cz. ndk., отломи́ть f. dk. CZ. cz. przech. -ю, -ешь

назре́вш|ий <-ая, -ее> PRZYM.

1. назре́вший (собы́тия):

2. назре́вший (подлежа́щий рассмотре́нию):

3. назре́вший (давно́ назре́вший):

засты́вш|ий <-ая, -ее> PRZYM.

1. засты́вший (затверде́вший):

erstarrte Lava r.ż.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский