rosyjsko » niemiecki

оборв|а́ться f. dk. CZ. cz. zwr. -у́сь, -ёшься

оборва́ться → обрыва́ться

опе́ривш|ийся <-аяся, -ееся> PRZYM.

обанкро́тивш|ийся <-аяся, -ееся> PRZYM.

обо́рван|ный <-ная, -ное; -, -а, -о> PRZYM. pot.

сложи́вш|ийся <-аяся, -ееся> PRZYM. (истори́чески)

неопери́вш|ийся <-аяся, -ееся> PRZYM.

1. неопери́вшийся (без опере́ния):

2. неопери́вшийся iron. (нео́пытный):

обора́чива|ться cz. ndk., оберну́ться f. dk. CZ. cz. zwr. -юсь, -ешься

3. обора́чиваться pot. (найти́ вы́ход):

оборв|а́ть f. dk. CZ. cz. przech. -у́, -ёшь

оборва́ть → обрыва́ть

Zobacz też обрыва́ть

обрыва́|ть cz. ndk., оборва́ть f. dk. CZ. cz. przech. -ю, -ешь

1. обрыва́ть (срыва́ть):

3. обрыва́ть (я́годы, цветы́):

оборва́н|ец <-ца> RZ. r.m., оборва́нк|а <-и> RZ. r.ż. pot.

застоя́вш|ийся <-аяся, -ееся> PRZYM. (вода́)

оборон|и́ться f. dk. CZ. cz. zwr. -ю́сь, -и́шься

оборони́ться → обороня́ться

обороня́|ться cz. ndk., оборони́ться f. dk. CZ. cz. zwr. -юсь, -ешься

1. обороня́ться (отрази́ть нападе́ние):

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский