rosyjsko » niemiecki

пострада́вш|ий <-его> RZ. r.m.

попрека́|ть cz. ndk., попрекну́ть f. dk. CZ. cz. przech. -ю, -ешь pot.

опозда́вш|ий <-его> RZ. r.m.

отста́вш|ий <-ая, -ее> RZ. r.m.

попра́вк|а <-и> RZ. r.ż.

1. попра́вка (поправле́ние):

Korrektur r.ż.
Verbesserung r.ż.

2. попра́вка (уточне́ние, опроверже́ние):

Berichtigung r.ż.

3. попра́вка (переправле́ние):

Abänderung r.ż.

4. попра́вка PR.:

Klausel r.ż.

попра́в|ить f. dk. CZ. cz. przech. -лю, -ишь

попра́вить → поправля́ть

Zobacz też поправля́ть

поправля́|ть cz. ndk., попра́вить f. dk. CZ. cz. przech. -ю, -ешь

1. поправля́ть (устраня́ть неиспра́вность, недоста́тки):

2. поправля́ть (приводи́ть в поря́док):

3. поправля́ть przen. (улучша́ть):

назре́вш|ий <-ая, -ее> PRZYM.

1. назре́вший (собы́тия):

2. назре́вший (подлежа́щий рассмотре́нию):

3. назре́вший (давно́ назре́вший):

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский