rosyjsko » niemiecki

припи́ск|а <-и> RZ. r.ż.

припа́д|ок <-ка> RZ. r.m.

припа́ива|ть cz. ndk., припая́ть f. dk. CZ. cz. przech. -ю, -ешь

1. припа́ивать (присоедини́ть посре́дством па́йки):

2. припа́ивать прост (обвини́ть в чëм-ли́бо):

припас|ти́ f. dk. CZ. cz. przech. -у́, -...шь pot.

припа́|сть f. dk. CZ. cz. nieprzech. ду́, -д...шь

припа́сть → припада́ть

припла́т|а <-ы> RZ. r.ż.

припра́в|а <-ы> RZ. r.ż.

припуска́|ть cz. ndk., припусти́ть f. dk. CZ. cz. przech. -ю, -ешь

1. припуска́ть прост (разреши́ть подойти́):

2. припуска́ть pot. (заста́вить бежа́ть быстре́е):

3. припуска́ть TECHNOL. (увели́чить разме́р):

4. припуска́ть (провари́ть проду́кт при непо́лном покры́тии жи́дкостью):

припарк|ова́ться f. dk. CZ. cz. zwr. -у́юсь, -у́ешься

припаркова́ться → паркова́ться

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский