niemiecko » rosyjski

I . lassen [ˈlasən] CZ. cz. przech. ließ, gelassen

1. lassen (zulassen, erlauben):

lassen
lassen
-во́лить f. dk.

2. lassen (veranlassen):

lassen
lassen
по- f. dk.
sich etw schicken lassen
jdn kommen lassen
sich von jdm scheiden lassen
etw reparieren lassen
lassen wir das für heute!
dann lassen wir's eben!
lassen wir es dabei bewenden!
tu, was du nicht lassen kannst! pot.
lassen wir es dabei
jdm Zeit lassen
sich nicht stören lassen
jdn laufen lassen pot.
sich C. die Haare schneiden lassen
jdn hängen lassen
etw liegen lassen (vergessen)

II . lassen [ˈlasən] CZ. cz. nieprzech. (ablassen, aufgeben)

lassen
lassen

GussNP <-es, Güsse> [gʊs] RZ. r.m., Gußst. pis. [gʊs] <-sses, Güsse> RZ. r.m.

1. Guss (das Gießen):

литьё r.n.

2. Guss (Erzeugnis):

3. Guss (WasserGuss ):

душ r.m.

4. Guss (RegenGuss ):

5. Guss (ZuckerGuss ):

bleiben lassenNP CZ. cz. przech. niereg. pot.

fallen lassenNP CZ. cz. przech. niereg.

1. fallen lassen (Bemerkung):

fallen lassen

2. fallen lassen (aufgeben):

fallen lassen
fallen lassen
-каза́ться f. dk.

I . hängen lassenNP CZ. cz. przech. niereg.

II . hängen lassenNP CZ. cz. zwr.

hängen lassen sich hängen lassen :

sich hängen lassen
уныва́ть cz. ndk.

hier lassenNP CZ. cz. przech. niereg.

liegen lassenNP CZ. cz. przech. niereg.

1. liegen lassen (vergessen):

liegen lassen
liegen lassen
-бы́ть f. dk.
liegen lassen
liegen lassen

2. liegen lassen (unerledigt lassen: Arbeit):

liegen lassen
liegen lassen
jdn links liegen lassen

offen lassenNP CZ. cz. przech. niereg.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Im selben Jahr entschied sich die Kirchengemeinde, den originalen porphyrnen Farbton des Gehäuses wiederherstellen zu lassen, was im Sommer 2005 geschah.
de.wikipedia.org
Somit lässt sich auch nicht in Bezug auf diese Welt entscheiden, welche Aussagen des Erzählers als unzuverlässig abzuheben sind.
de.wikipedia.org
Meist lässt sich anhand des Ziegelstempels die Herkunft des Ziegels bestimmen, wodurch sich wichtige Hinweise zur Industriegeschichte ergeben.
de.wikipedia.org
Doch dann ließen ihre Kräfte nach und beide warteten darauf, dass der Gegner sich eine Blöße geben würde.
de.wikipedia.org
Anschließend machte er eine Weltreise und ließ seine Eindrücke in sein romantisches Werk einfließen.
de.wikipedia.org
Der vorangegangene Ablenkungsangriff durch die Bomber war planlos verlaufen und hatte die deutschen Verteidiger nur wachsam werden lassen.
de.wikipedia.org
Jede nullstellige Verknüpfung ist damit konstant und lässt sich wiederum als die Konstante auffassen.
de.wikipedia.org
Erst nach Protesten im frühen 20. Jahrhundert ließ die Universität ab 1920 Studentinnen für Studien jenseits des Bachelors (graduate studies) zu.
de.wikipedia.org
In der Super-Bowl-Episode lassen die Serienmacher ihn sich selbst als „milliardenschweren Despoten“ bezeichnen.
de.wikipedia.org
Es gab aber auch weiterhin Geschütze, die sich nicht eindeutig den genannten vier Geschlechtern zuordnen lassen, so zum Beispiel das Dorndrel.
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Definicje "lassen" w słownikach niemiecki


Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский